Een zomer vol verhalen

distance
Noorderlicht

Nieuw verschenen

De Mozaïekroman
Noorderlicht
Gratis eBook


Vanaf vandaag stap je in een geheel nieuw leesavontuur.

Geen traditioneel boek, maar een mozaïek van 59 verhalen over jongeren in Noorwegen — hun ontmoetingen, emoties en levens die langzaam één geheel vormen.

Klik op de knop en ontdek Noorderlicht.
Het is en blijft volledig gratis.

Ontdek Noorderlicht

Vragen of opmerkingen? Stuur gerust een bericht.
distance
Italiaans ijs
Nieuw verschenen:
Italiaans ijs
Klik hier en lees gratis dit
spannende misdaadverhaal.

Voor jou

Om het lezen te ontdekken
Gratis eBooks


Ben je klaar om te ontdekken wat lezen écht met je doet? Dan is dit jouw moment — laat je meenemen in een verhaal en verras jezelf.

Kies hieronder uit 'Mijn boeken en vertalingen' een boek en download kosteloos het eerste deel. Binnen enkele ogenblikken staat het op je telefoon, tablet of pc en kun je meteen beginnen met lezen.

Bevalt het eerste deel je? In het eerste deel lees je hoe je het volledige boek kosteloos kunt verder lezen.

Naar mijn kosteloze boeken.

Vragen of lukt het niet? Stuur gerust een bericht.
distance
Book Case

Mijn Boeken en vertalingen
Al mijn boeken en vertalingen zijn kosteloos


Kies een boek, klik erop en download het boek van je keuze. Je ontvangt altijd eerst een leesfragment; dat is de proloog of het eerste hoofdstuk. Soms bevat een leesfragment ook meerdere hoofdstukken.

Heb je het leesfragment gelezen en wil je het hele boek lezen? Klik dan op de laatste pagina van het leesfragment op de knop verder lezen. Je komt dan op de pagina van het boek. Vul daar je e-mailadres in, klik op versturen en je ontvangt het volledige e-book kosteloos in je mailbox.

Wordt het boek als serie uitgegeven, dan lees je op de pagina van het boek hoe dat werkt.

Ik wens je alvast veel leesplezier.

▼ Mijn boeken: je mag ze gratis downloaden.
Dorp in de schaduw Vlucht uit de hemel Italiaans ijs Heart Touch Nafil

▼ Mijn vertalingen: je mag ze gratis downloaden.
Lovve Bytes Vivimi Noorderlich Finn Patchouli

Vragen of opmerkingen? Stuur gerust een bericht.

distance



Waarom Dulia Books

Dulia komt van het Griekse douleia — het betekent dienstbaarheid.

Voor mij gaat dienstbaarheid niet over jezelf wegcijferen, maar over bewust kiezen om iets te betekenen voor een ander. Om bij te dragen, vanuit oprechte betrokkenheid. Met aandacht. Met intentie. En altijd met respect voor je eigen grenzen.

Ik geloof dat lezen levens kan veranderen. Dat verhalen kunnen raken, openen, verbinden. Toch zie ik dat steeds minder mensen — en vooral jongeren — de weg naar boeken vinden.

Met Dulia Books wil ik daar iets tegenover zetten.

Niet vanuit winst, maar vanuit een verlangen om bij te dragen. Om iets te geven dat misschien net dat ene verschil maakt.

Dat is voor mij de essentie van Dulia.

En daarom bestaat Dulia Books.

Hallo, ik ben Robert de Jong
Scroll UK Intro

Naast mijn 35-jarige baan als wereldwijde troubleshooter in luchtvaartgerelateerde activiteiten houd ik me al heel wat jaren bezig met schrijven, en dat doe ik in het Engels, Nederlands en Duits. Werken over de hele wereld heeft de wereld een beetje mijn thuis gemaakt. Nu ik van mijn pensioen geniet, heb ik dat wereldse leven ingeruild voor een kleine stad in Duitsland, waar ik graag woon en waar schrijven een leuke dagelijkse bezigheid is geworden.

Literair vertaler in 6 talen

Ik vertaal romans, thrillers en andere teksten die men graag vertaald wil hebben. Dat doe ik gekruist van en naar het Nederlands, Engels, Duits, Indonesisch (Bahasa), Noors (Bokmål) en Zweeds.

Vooral het vertalen van boeken uit Scandinavië en Centraal-Azië vind ik bijzonder leuk. Het vertalen van literatuur uit deze regio’s is een ongelooflijk mooie bezigheid. Mijn boekenkasten – tegenwoordig vooral digitaal – zijn dan ook rijkelijk gevuld met boeken, voornamelijk uit deze regio’s.

Om de essentie van het verhaal en de sfeer waarin het zich afspeelt te behouden, onderhoud ik niet alleen nauw contact met de auteur, maar vertaal ik bij voorkeur ook vanuit het ruwe manuscript.

Verhaalideeën en samenwerkingen

Als auteur krijg ik regelmatig ingevingen voor een goed verhaal, maar ik ben niet altijd de juiste persoon om dat verhaal zelf te schrijven. Dat laat ik liever over aan een auteur die het, op basis van zijn of haar eigen visie, beter tot leven kan brengen.

Naar zo iemand ga ik niet bewust op zoek — die kom ik vanzelf tegen. En als die ontmoeting er is en het klikt, ontstaat er meestal iets moois.

Een voorbeeld daarvan vind je in mijn blog: De ontmoeting met Ivana.

Ik wens je veel leesplezier


Vragen of opmerkingen? Stuur gerust een bericht.

distance
Book

Mijn Bblogs
Mijn belevenissen als auteur

Wellicht ben je als lezer van mijn boeken geïnteresseerd in hoe dingen tot stand komen. Daarover schrijf ik in mijn blog. Niet dagelijks, maar wel regelmatig deel ik hier mijn belevenissen rond mijn verhalen. Mijn blogs zijn meestal in het Nederlands en Duits, maar je kunt ze eenvoudig naar je eigen taal vertalen met de vertaalfunctie van je browser of je gaat via start om naar de beschikbare talen van mijn site te gaan.


Blog Blog: Noorderlicht 3
Hier volgt het derde deel van de totstandkoming van de roman Noorderlicht ... verder lezen

Blog Blog: Noorderlicht 2
Hier volgt het tweede deel van de totstandkoming van de roman Noorderlicht ... verder lezen

Blog Blog: Cocongevoel
Oké, met drie kinderen, gaat dat met een flatje van 40 vierkante meter niets worden. ... verder lezen

Blog Blog: Misdaad
In deze blog het tweede deel van mijn actuele projecten. De misdaad ... verder lezen

Blog Blog: Triggers
In mijn vorige blog vertelde ik kort waar ik op dit moment mee bezig ben: drama, misdaad en een vertaling ... verder lezen

Blog Blog: De dag
Mijn dag ziet er totaal anders uit dan die van de meeste schrijvers die ik ken. En eerlijk? Dat is ook niet zo gek ... verder lezen

Blog Blog: Noorderlicht 1
Deze blog is het begin van een serie waarin ik je meeneem naar het ontstaan van de Noorse roman Noordlicht ... verder lezen

Blog Blog: Paniek in de tent
En dan breekt er binnen ons team ineens paniek uit. En als dat gebeurt? Dan lig ik meestal in een deuk ... verder lezen

Blog Blog: Troubleshooter
Een blog die niet direct met mijn schrijven te maken heeft, maar meer met mijn lezers. ... verder lezen

Blog Blog: Emoties
Schrijven is voor mij meer dan woorden op papier zetten ... verder lezen

Blog Blog: Vakantiebestemmingen
Dat mensen hun vakantie op verschillende manieren invullen, is logisch: strand, wandelen, sporten, musea, oude steden en noem maar op. Mijn vakanties zien er net even anders uit. Ik breng ... verder lezen

Blog Blog: De boekenmarkt
De huidige boekenmarkt. Een heksenketel is in vergelijking nog een genuanceerde benaming. Je kunt hem beter vergelijken met het centrum van Hồ Chí Minhstad. Niets, maar dan ook ... verder lezen

Blog Blog: De ontmoeting met Ivana
Heb je dat ook wel eens? Dat er in de meest terloopse momenten van het dagelijks leven plotseling een verhaal schuilgaat. Soms is een detail voldoende. Een zin. Een blik. Of een geur. De geur ... verder lezen

Vragen en/of opmerkingen? Schrijf me een bericht.

Get in touch

Raadpleeg mijn privacybeleid , voor meer informatie over wat er met jouw gegevens gebeurt wanneer je dit formulier gebruikt.