In films wordt muziek vaak gebruikt als emotionele ondersteuning van een scène of personage. In boeken ligt dat toch wat anders.
Ik lees wel eens een boek waarin in een passage de titel van een liedje wordt genoemd. Daar lees ik meestal overheen. Simpelweg omdat ik eigenlijk nooit naar muziek luister. Laat staan dat titels of artiesten mij iets zeggen.
In het manuscript van Noorderlicht zit zóveel muziek dat het me echt opviel. Noorderlicht gaat over jongeren in Noorwegen, en die luisteren natuurlijk graag naar muziek. Oké, dacht ik, ik neem het mee.
Een Noors liedje met een Noorse titel maakt me eerder nieuwsgierig. En bij het zoveelste liedje — Hjertebank (hartkloppingen) van Ingeborg — wilde ik wel eens weten: waar gaat dat eigenlijk over?
Songtekst opgezocht en ja hoor. Die keuze was heel doordacht gemaakt. Het is bijzonder hoe tijdens het vertalen en schrijven van de passage het liedje op de achtergrond speelde, waardoor de scène ineens veel sterker ging leven.
Eerlijk: dat liedje valt als een sluier over de passage. Personages worden visueel en je zit meteen midden in de setting. Voor mij een compleet nieuwe ervaring. Wel oppassen dat het geen musical wordt.
Louise:
"Ik hou van muziek. Vooral popmuziek. Maar de juiste liedjes bij de juiste scènes zoeken is niet altijd even makkelijk."
Maar Merle vond het juist een prachtige bezigheid. Ze lijkt er zelfs een specialist in te zijn. Ze las het manuscript en vond bij passages die zich ervoor leenden in no-time het juiste liedje.
Ze stuurde me een playlist, maar die kon ik pas beluisteren na het downloaden van de app en registratie bij Spotify. Mooi, hebben zij er weer een luisteraar bij. Het proefabonnement bood tijd genoeg om de playlist te beluisteren, maar na het vijfde liedje vond ik het wel genoeg.
Het volgende probleem diende zich meteen aan: hoe krijg ik dat liedje uit de tekst in jouw oren? Je kunt niet zomaar even een mp3’tje in je boek plakken. Dan heb je zo de hele muziekindustrie achter je aan.
Bij zulke problemen heb ik geleerd om direct het hol van de leeuw binnen te stappen: Buma/Stemra. Leuke mensen, altijd enthousiast en zeer deskundig. Vooral bij dat laatste moet je het woordje ‘maar’ nooit gebruiken. Zij weten het — en dus hebben zij altijd gelijk. En hoe dommer jij je opstelt, hoe behulpzamer zij worden.
Gaan ze bedenkelijk kijken, dan weet je: er komt een oplossing.
En ja hoor — daar is ’ie:
Lees je Noorderlicht en kom je een liedje tegen, dan klik je op de titel (blauw linkje) en wordt het automatisch via Spotify afgespeeld op de achtergrond van je telefoon, iPad of pc.
Tenminste… als je de Spotify-app op je apparaat hebt staan.
Op de meeste e-readers werkt het helaas niet. Ook in de PDF-download werkt het niet. Maar in dat geval kun je straks, als Noorderlicht gepubliceerd wordt, via de site van Dulia Books de Noorderlicht-playlist openen. Kom je een liedje tegen in het boek, dan klik je daar op het linkje — en hoor je het alsnog.
Kat in het bakkie.
Wordt vervolgd.
Eerdere blogs over het ontstaan van Noorderlicht:
Noorderlicht 1
Noorderlicht 2
Meer over de roman Noorderlicht
Vragen of opmerkingen? Schrijf me een bericht.